تصحیح اغلاط حمزه‌نامه با تکیه بر عبارات قالبی

نوع مقاله : علمی

نویسنده

گروه زبان و ادبیات فارسی ،دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه ولی عصر(عج) رفسنجان، رفسنجان

10.22103/jis.2025.24757.2693

چکیده

تصحیح اغلاط حمزه‌نامه با تکیه بر عبارات قالبی
چکیده
یکی از شخصیّت‌های معروف صدر اسلام، حمزه‌بن عبدالمطلب است که زندگی‌نامة او از ساحت واقعّیت دور افتاده و رنگ قصّه و افسانه گرفته است. حمزه‌نامه یکی از روایات عامیانه و افسانه‌گون زندگی حمزه است که ظاهراً در سدة هفتم کتابت شده و از آن، تنها یک‌ دست‌نویس باقی‌مانده است. جعفر شعار براساس همین تک نسخه، حمزه‌نامه را تصحیح نموده است که عاری از لغزش نیست. هدف نگارنده در این مقاله نشان دادن و اصلاح پاره‌ای از این لغزش‌ها و خواندن واژگان ناخوانای متن و یا بازیافت عبارات محذوف کتاب است. روش ما در اصلاح این لغزش‌ها وبازیافت عبارات محذوف، مبتنی بر مقابلة عباراتی است که در موقعیّت‌های یکسان در این قصّه تکرار شده است. این عبارات مکرّر که به آن‌ها عبارات قالبی اطلاق می‌شود، در داستان‌های شصت‌ونه‌گانة حمزه‌نامه، بسامد بسیار دارد. نتیجه این که واژگان مغلوط و عبارات سقط شده، گاه متن را آشفته و پریشان و درک روند قصّه را مختل می‌کند و به همین سبب اصلاح لغزش‌ها و بازسازی جملات محذوف با تکیه و استناد به عبارات قالبی، بایسته است. با اعمال این اصلاحات چاپ‌های بعدی حمزه‌نامه که از کهن روایات عامیانة زندگی حمزه است منقّح‌تر خواهد شد.
واژه‌های کلیدی: حمزه بن عبدالمطلب، حمزه‌نامه، عبارات قالبی، مقابله، اغلاط، تصحیح، جعفرشعار

کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله [English]

Textual Criticism of Errors in Hamza-Nama with Emphasis on Formulaic Expressions

نویسنده [English]

  • Mokhtar Komaily
Department of Persian Language and Literature, Faculty of Literature and Human Sciences, Vali - e Asr University (AJ) Rafsanjan, Rafsanjan
چکیده [English]

Textual Criticism of Errors in Hamza-Nama with Emphasis on Formulaic Expressions
Abstract

Ḥamzah ibn ʿAbd al-Muṭṭalib, a prominent figure in early Islam, has a biography that has strayed from historical reality and taken on the characteristics of a tale and legend. Hamzanama is a popular and legendary account of Hamza's life, apparently written in the 7th century AH (13th century CE), of which only one manuscript remains. Jafar Shoar has edited Hamzanama based on this single manuscript, but the edition has errors and flaws. This article aims to identify and correct some of these errors, to provide accurate readings of illegible words in the text, and to reconstruct omitted phrases. Our method for correcting these errors and reconstructing omitted phrases is based on comparing phrases repeated in identical situations within this narrative. These recurring phrases, which we call formulaic phrases, have a very high frequency in the sixty-nine stories of Hamzanama. The result is that misread words and omitted phrases sometimes confuse and disjoint the text, disrupting the comprehension of the narrative flow. Therefore, correcting these errors and reconstructing the omitted sentences by relying on and referring to these formulaic phrases is necessary. By applying these textual criticisms, subsequent editions of Hamzanama, one of the oldest popular accounts of Hamza's life, will be more refined.

Keywords: Ḥamzah ibn ʿAbd al-Muṭṭalib, Hamzanama, Formulaic Phrases, Collation, Errors, Textual Criticism, Jafar Shoar

کلیدواژه‌ها [English]

  • Hamzanama
  • Formulaic Phrases
  • Errors
  • Textual Criticism
  • Jafar Shoar